أحكام القانون

البحث في المحتوى🔎
ازالة
ازالة

المادة الثامنة

متن المادە :

المادة الثامنة – تشكل هيئة استشارية للمجلس الوطني لقيادة الثورة تؤلف من حاكم ونائب عن المدعي العام وعضو عسكري او اكثر يعينهم المجلس الوطني بالاتفاق مع وزير العدل يكون اختصاصها دراسة الدعاوى المقدمة من هيئة التحقيق الى المجلس الوطني وابداء الراي له فيها .

دووه‌م

متن المادە :

دووه‌م: مافی به‌كارهێنانی ئه‌و زه‌ویانه‌ی كه‌ بڕیاری به‌ موڵك كردنی ناوبراو له‌ بڕگه‌ی یه‌كه‌می سه‌ره‌وه‌ ده‌یان گرێته‌وه‌، دووباره‌ به‌ ناوی خاوه‌نه‌كانی پێش ده‌رچوونی بڕیاری ناوبراو تۆمار ده‌كرێنه‌و، به‌بێ ئه‌وه‌ی ره‌سمی تۆمار كردنه‌وه‌ی مافی به‌كار هێنانیان (تصرف) به‌ ناو ده‌ربچێته‌وه‌ لێ وه‌ربگیرێت.

مادده‌ی چواره‌م

متن المادە :

مادده‌ی چواره‌م: یه‌كه‌م: ڕاده‌ی ئابووری موڵكایه‌تی زه‌وی كشتوكاڵی یا مافی ده‌سكاری كردنی تێیدا به‌م شێوه‌یه‌ی خواره‌وه‌ ده‌بێ. 1- (25) بیست و پێنج دۆنم له‌ زه‌وی كشتوكاڵی دێمه‌كار. 2- (1،5) یه‌ك دۆنم و نیو له‌ باخه‌كان. 3- (2،5) دوو دۆنم و نیو له‌و زه‌ویانه‌ی به‌راون. 4- (5) پێنج دۆنم له‌و زه‌ویانه‌ی كه‌به‌هۆی ئامێر ئاوده‌درێن. دووه‌م: ئه‌و رووبه‌رانه‌ی كه‌ له‌و رووبه‌ره‌ چه‌سپاوانه‌ی كه‌ له‌ بڕگه‌ (یه‌كه‌م)ی ئه‌م مادده‌یه‌دا هاتوون كه‌مترن، له‌ ره‌سمی دادوه‌ریی لابردنی (شیوع) ده‌بوردرێن.

مادده‌ی بیست و پێنجه‌م

متن المادە :

مادده‌ی بیست و پێنجه‌م: ئه‌م یاسایه‌ له‌ رۆژی بڵاوكردنه‌وه‌ی له‌ رۆژنامه‌ی ره‌سمیدا كاری پێ ده‌كرێ.

مادده‌ی بیست و سێیه‌م:

متن المادە :

مادده‌ی بیست و سێیه‌م: وه‌زاره‌تی دارایی ئابووری ئاوه‌دا كردنه‌وه‌ ز گه‌شه‌ پێدان بۆیان هه‌یه‌ هه‌ر یه‌كه‌ به‌ پێی تایبه‌تكاری خۆی رێنمایی پێویست بۆ جێبه‌ جێ كردنی حوكمه‌كانی ئه‌م یاسایه‌ ده‌ربكا.

مادده‌ی بیست و پێنجه‌م:

متن المادە :

مادده‌ی بیست و پێنجه‌م: ئه‌م یاسایه‌ له‌ رۆژی بڵاوكردنه‌وه‌ی له‌ رۆژنامه‌ی ره‌سمیدا كاری پێ ده‌كرێ.

مادده‌ی بیست و یه‌كه‌م

متن المادە :

مادده‌ی بیست و یه‌كه‌م: لیژنه‌ رێژه‌ی كۆمسیۆن (العموله‌) بۆ ئه‌و كه‌سانه‌ دیاری ده‌كا كه‌ وه‌كاله‌تی فرۆشتنی بلیتی یانسیبه‌كه‌ی ده‌درێنێ.

مادده‌ی بیست و چواره‌م

متن المادە :

مادده‌ی بیست و چواره‌م: ده‌بێ ئه‌نجومه‌نی وه‌زیران حوكمه‌كانی ئه‌م یاسایه‌ جێبه‌ جێ بكا.

مادده‌ی بیسته‌م

متن المادە :

مادده‌ی بیسته‌م: لیژنه‌ له‌ (15%) له‌ سه‌دا پانزه‌ی پاره‌ی خه‌ڵاتی ئه‌و كه‌سه‌ی پلیته‌كه‌ی بۆ ده‌رچووه‌ گلده‌داته‌وه‌ و وه‌ك داهاتێك بۆ لیژنه‌ تۆمار ده‌كرێ.

مادده‌ی حه‌ڤده‌یه‌م

متن المادە :

مادده‌ی حه‌ڤده‌یه‌م: پووخته‌ی داهاتی لیژنه‌ له‌ یانسیبه‌كه‌ و داهاته‌ كانی تری به‌ پێی، له‌ پێشتری (الاولوبه‌) و پلان و نه‌خشه‌ سه‌لمێنراوه‌كان له‌ لایه‌ن ئه‌نجومه‌نی وه‌زیرانه‌وه‌ بۆ پرۆژه‌كانی گه‌شه‌ پێدان و ئاوه‌دان كردنه‌وه‌ی كوردستانی عێراق ته‌رخان ده‌كرێ.

مادده‌ی شازده‌یه‌م

متن المادە :

مادده‌ی شازده‌یه‌م: داهاته‌كانی لیژنه‌ ئه‌متنه‌ ده‌بن: 1-ئه‌و قه‌رزانه‌ی له‌ لایه‌ن وه‌زاره‌تی دارایی یه‌وه‌ ده‌یدرێتێ. 2-داهاتی راسته‌خۆ یانسیبه‌كه‌. 3-سوودی سپێردراو (ودائع) و پاره‌ كاشه‌كانی خۆی. 4-ئه‌و پاره‌یه‌ی به‌ پێی ئه‌م یاسایه‌ له‌ قازانجی ئه‌و كه‌سه‌ ده‌رده‌كرێ كه‌ بلیته‌كه‌ی بۆ ده‌رچووه‌. 5-هه‌ر داهاتیكی تر كه‌ لیژنه‌ دوای بڕیار له‌ سه‌ردانی ئه‌نجومه‌نی وه‌زیران قبوولی ده‌كا.

المادة الحادية والاربعون

متن المادە :

المادة الحادية والاربعون : 1- تكون هذه الاتفاقية محلا للتصديق عليها من الدول الموقعة ، وتودع وثائق التصديق او الانضمام لدى الامانة العامة لجامعة الدول العربية في موعد اقصاه ثلاثون يوما من تاريخ التصديق او الانضمام ، وعلى الامانة العامة ابلاغ سائر الدول الاعضاء ، بكل ايداع لتلك الوثائق وتاريخه . 2- تسري هذه الاتفاقية بعد مضي ثلاثين يوما من تاريخ ايداع وثائق التصديق عليها او الانضمام اليها من سبع دول عربية . 3- لا تنفذ هذه الاتفاقية بحق أية دولة عربية اخرى ، الا بعد ايداع وثيقة التصديق عليها او الانضمام اليها لدى الامانة العامة للجامعة ، ومضي ثلاثين يوما من تاريخ الايداع . 4- يجوز للدولة الطرف ان تقترح تعديل أي نص من نصوص هذه الاتفاقية وتحيله الى الامين العام لجامعة الدول العربية الذي يقوم بابلاغه الى الدول الاطراف في الاتفاقية لاتخاذ قرار باعتماده باغلبية ثلثي الدول الاطراف ، ويصبح هذا التعديل نافذا بعد مضي ثلاثين يوما من تاريخ ايداع وثائق التصديق او القبول او الاقرار من سبع دول اطراف لدى الامانة العامة لجامعة الدول العربية . 5- لا يجوز لاية دولة طرف ان تنسحب من هذه الاتفاقية ، الا بناء على طلب كتابي ترسله الى الامين العام لجامعة الدول العربية . 6- يرتب الانسحاب اثره بعد مضي ستة شهور من تاريخ ارسال الطلب ، الى امين عام جامعة الدول العربية وتظل احكام هذه الاتفاقية نافذة في شأن الطلبات التي قدمت قبل انقضاء هذه المدة . 7- تقوم كل دولة طرف بتزويد الامين العام لجامعة الدول العربية بنسخ من قوانينها ولوائحها التي تضع الاتفاقية موضع النفاذ ، وبنسخ من أي تغييرات تدخل لاحقا على تلك القوانين واللوائح ، او بوصف لها .

المادة السابعة والثلاثون

متن المادە :

المادة السابعة والثلاثون : حصانة الشهود والخبراء 1- لايجوز توقيع أي جزاء او تدبير ينطوي على اكراه الشاهد او الخبير الذي لم يمتثل للتكليف بالحضور ، ولو تضمنت ورقة التكليف بالحضور بيان جزاء التخلف . 2- اذا حضر الشاهد او الخبير طواعية الى اقليم الدولة الطالبة ، فيتم تكليفه بالحضور وفق احكام التشريع الداخلي لهذه الدولة . 3- لا يجوز ان يحاكم او يحبس او يخضع لاي قيد على حريته في اقليم الدولة الطالبة أي شاهد او خبير – ايا كانت جنسيته – يحضر امام الجهات القضائية لتلك الدولة بناء على تكليف بالحضور عن افعال او احكام اخرى غير مشار اليها في ورقة التكليف بالحضور ، وسابقة على مغادرته اراضي الدولة المطلوب منها . 4- تنقضي الحصانة المنصوص عليها في هذه المادة اذا بقى الشاهد او الخبير المطلوب في اقليم الدولة الطالبة ثلاثين يوما متعاقبة او المدة التي يتفق عليها الطرفين ، بالرغم من قدرته على مغادرته بعد ان اصبح وجوده غير مطلوب من الجهات القضائية ، او اذا عاد الى اقليم الدولة الطالبة بعد مغادرته .

المادة الخامسة والثلاثون

متن المادە :

المادة الخامسة والثلاثون : تعدد طلبات التسليم 1- اذا تعددت طلبات التسليم عن جريمة واحدة او عدة جرائم مختلفة فيقدم طلب الدولة التي اضرت الجريمة بأمنها او مصالحها الجوهرية ثم الدولة التي وقعت الجريمة على اقليمها ثم الدولة التي يكون الشخص المطلوب من رعاياها , واذا اتحدت الظروف فتقدم الدولة الأسبق في طلب التسليم . 2- لايجوز لاي دولة طرف تسليم شخص مسلم اليها من دولة طرف اخرى الى دولة غير طرف الا بموافقة الدولة التي قامت بتسليمه .

مادده‌ی حه‌وته‌م

متن المادە :

مادده‌ی حه‌وته‌م: یه‌كه‌م: سه‌رۆكی یه‌كه‌ی كارگێری بۆی هه‌یه‌ داوا له‌ دادگای په‌یوه‌ندیدار بكات، له‌و تاوانانه‌ بپێچێته‌وه‌ كه‌ ده‌قه‌كانیان له‌م یاسایه‌دا هاتوون. دووه‌م: ئه‌و بڕیارانه‌ی به‌پێیی بڕگه‌ی(یه‌كه‌م)ی سه‌ره‌وه‌ ده‌رچوێندراون، له‌به‌رده‌م دادگای تاوانه‌كانی ناوچه‌كه‌دا به‌ر تانه‌ ده‌كه‌ون و، بڕیاره‌كه‌شی له‌م رووه‌وه‌ بنبڕه‌.

مادده‌ی سیازده‌یه‌م

متن المادە :

مادده‌ی سیازده‌یه‌م: پاره‌ی كاشی لیژنه‌ ده‌خرێته‌ یه‌كێك له‌ بانقه‌كانی هه‌رێمه‌وه‌ پاره‌ لێراكێشانی به‌ ئیمزای سه‌رۆكی لێژنه‌ و فه‌رمانبه‌ری به‌رپرسیار له‌ حیسابی ده‌بێ و لیژنه‌ بۆی هه‌یه‌ هه‌ندێ پاره‌كه‌ له‌ ده‌ هه‌زار دینار زیاتر نه‌بێ له‌ سندوقه‌كه‌یدا بۆ مه‌سره‌فی ده‌م و ده‌ست هه‌ڵبگرێ.

المادة الرابعة والثلاثون

متن المادە :

المادة الرابعة والثلاثون: التوقيف المؤقت 1- للسلطة القضائية في الدولة الطالبة ,ان تطلب من الدولة المطلوب منها كتابة ,حبس (توقيف) الشخص مؤقتا الى حين وصول طلب التسليم . 2- يجوز للدولة المطلوب منها التسليم ان تصدر قراراً بحبس (توقيف) الشخص المطلوب مؤقتا . 3- لايجوز حبس (توقيف) الشخص المطلوب تسليمه مدة تزيد على (30) ثلاثين يوما من تاريخ القاء القبض عليه , اذا لم يقدم طلب التسليم مصحوباً بالمستندات المنصوص عليها في المادة (33) من هذه الاتفاقية . 4- اذا وجدت الدولة المطلوب منها التسليم ,ان طلب التسلم تتوافر فيه الشروط المنصوص عليها في المادة (33) من هذه الاتفاقية ,فتتولى السلطات المختصة لديها تنفيذ طلب التسليم وفقا لقانونها , على ان تحيط الدولة الطالبة بما اتخذ في شأن الطلب من اجراءات دون تأخير . 5- لايجوز ان تزيد مدة الحبس المؤقت على (60) ستين يوماً من تاريخ ورود طلب التسليم . 6- يجوز الافراج عن الشخص المطلوب تسليمه خلال (60) ستين يوما بشرط . ان تتخذ الدولة المطلوب منها التسليم التدابير الضرورية لمنع فراره . 7- لايحول الافراج المؤقت عن المطلوب تسليمه دون القبض عليه وتسليمه اذا طلبت الدولة طالبة التسليم ذلك .

مادده‌ی هه‌ژده‌م:

متن المادە :

مادده‌ی هه‌ژده‌م: هیچ قوتابخانه‌یه‌كی ئه‌هلی و باخچه‌ی ساوایان دانامه‌زرێت دانانرێت به‌ بێ ئیجازه‌ی نووسراو ئه‌و مه‌رجانه‌ی كه‌ وه‌زاره‌ت دایده‌نێ له‌ كاتی تاوه‌ كردنه‌وه‌ی ئیجازه‌ی قوتابخانه‌كه‌ش ئه‌و مه‌رجان ره‌چاو ده‌كرێن كه‌ له‌ پێره‌ و رێنماییانه‌دا هه‌ن كه‌ وه‌زاره‌ت له‌م باره‌یه‌وه‌ ده‌ریان ده‌كا.

مادده‌ی شه‌شه‌م:

متن المادە :

مادده‌ی شه‌شه‌م: لیژنه‌ بۆی هه‌یه‌ له‌سه‌ر داواكردنی سه‌رۆك یا سێ له‌ ئه‌ندامانی كه‌ داواكه‌یان ده‌درێ به‌ به‌ سه‌رۆك كۆبوونه‌وه‌یه‌كی به‌ ده‌ره‌كی (استپنائی) بكا ئه‌میش ده‌بێ له‌ ماوه‌ی یه‌ك هه‌فته‌دا له‌ رۆژی وه‌رگرتنی داواكه‌وه‌ لیژنه‌كه‌ بۆ كۆبوونه‌وه‌ بانگ بكا.

المادة السادسة والعشرون

متن المادە :

المادة السادسة والعشرون : تكاليف تنفيذ طلب المساعدة تتحمل الدولة الطرف متلقية الطلب التكاليف العادية لتنفيذ الطلب ما لم تتفق الدول الاطراف على غير ذلك , واذا كانت تلبية الطلب تستلزم نفقات ضخمة او غير عادية وجب على الدول الاطراف المعنية ان تتشاور لتحديد الشروط والاحكام التي سينفذ الطلب بمقتضاها وكذلك كيفية تحمل تلك التكاليف .